رسالة علمية / مشروع بحثي

معجم سياقي لألفاظ الأطعمة في اللغة العربية المعاصرة للناطقين بغير العربية (من حرف الضاد إلى حرف الياء)

Title The tittle of the research is : Contextual dictionary for pronunciations of foods in contemporary Arabic from the letter (Z) to the letter (J)

الباحث الرئيس احمد عبدالسلام سالم السحيمي
التخصص: إعداد وتدريب المعلمين
المستخلص: مستخلص البحث عنوان البحث: (معجم سياقي لألفاظ الأطعمة في العربية المعاصرة من حرف الضاد إلى حرف الياء) اسم الباحث: أحمد بن عبدالسلام السحيمي.الدرجة العلمية: درجة العالمية العالية (الدكتوراه). اسم المشرف: أ.د/ عمر صابر عبدالجليل. الجهة: معهد تعليم اللغة العربية لغير الناطقين بها في الجامعة الإسلامية. السنة: 1440-1441ه. الهدف: صناعة معجم سياقي موجه للناطقين بغير العربية، وتتألف مداخله من ألفاظ الأطعمة، مع استعمالاتها السياقية؛ لارتباطها بالحياة اليومية للمتعلم، والتي تظهر من خلالها ثقافة أهل اللغة وما يندرج تحتها من أمور اجتماعية خاصة بأهل اللغة، ، وتُوقِف المتعلم على سمات الثقافة العربية، ودورها في التّشكيل اللغوي العربي. المنهج: استخدم الباحث المنهج الوصفي التحليلي؛ كونه الأقرب لطبيعة البحث. أفاد الباحث من معطيات نظريتين لغويتين حديثتين، لهما حضورهما في الدرس اللغوي العربي القديم، هما نظرية الحقول الدلالية (semantic fields)، ونظرية السياق (contextual theory). وجمع ألفاظ الطعام في المعجم من المعجمات الحديثة، مثل: المعجم الوسيط، ومعجم اللغة العربية المعاصرة، كما جمع السياقات اللغوية من مدونتين حديثتين، هما: المدونة العربية(Arabiccorpus)، والمدونة اللغوية العربية لمدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية، وقد اختار الباحث منها ما يحقق أهداف البحث من مجالاتهما. ويمكن إبراز أهم النتائج التي توصل إليها البحثأنَّ المعجم احتوى على (169) مدخلا، ويقع في (117) صفحة. وكانتالسياقاتاللغوية، والحقول الدلالية، حجر الأساسفي تحديد معاني الألفاظ وتعريفها، كما بيَّن المعجم مناحياستفادة الـمتعلم الناطق بغير العربية من هذا المعجم على المستوى الصوتي والصرفي والنحوي والدلالي، وأظهرالكثير من الجوانب الثقافية المرتبطة بالطعام.أوصت الدراسة بضرورة إضافة حقل واحد على الأقل من المعجمات في كل مقرر دراسي بما يتناسب مع طبيعة المقرر الدراسي لمتعلم اللغة الناطق بغير العربية، وكذلك تشكيل لجنة علمية من أهل الاختصاص تعنى بتعريب اللفظ الأجنبي لاعتماد شكل واحد له. وكذلك إضافة ساعات دراسية لمتعلم اللغة يمارس من خلالها استعمال المعجمات، وكيفية الاستفادة منها، مع الرجوع إلى المدونات الحديثة لما تحتوي عليه من محتوى غزير يتصف بالمعاصرة، وجعلها مرجعاً في جمع المادة العلمية الخاصة بالمعجم.
Abstract: Producing contextual dictionary directed to Non-speakers of Arabic language, and its entrances are terms of food, with its contextual uses, because of its connection to the daily life of the learner, and it shows the culture of other language, and what falls under it from the social matters of the language, and the learners stopped on the features of Arab culture and its role in the formation of the Arabic language. The Methodology of the research: The researcher used the Descriptive analytical method being the closest to the nature of research. The researcher provided data from two recent linguistic theories, they have their implications in the old Arabic language lesson, and they are Tag fields (semantic fields) and Context theory. And collecting the food phrases in the dictionary is a modern adaption, example: intermediate lexicon, and the Contemporary Arabic Dictionary, and collecting language contexts from two recent blogs, and they are: Arabic corpus, and Arabic Language blog of King Abdul Aziz City for Sciences and Technical, and the researcher has chosen what achieve the goals of the research in this field. The main findings of the research can be highlighted: The lexicon contains (169) introduction, and it is the page of (117) and the language contexts were, and Tag fields were the basic in Determining meanings of words and defining it, as the lexicon explained the benefit of the non-Arabic learner from this dictionary on the morphological, grammatical and semantic level, it showed many cultural aspects associated with food. as the researcher recommended to the necessarily of adding at least one field from the dictionary In each course as appropriate with the nature of course study to the learner of Non – Speakers of Arabic language, as well as the formation of a scientific committee of specialists means the Arabization of foreign language to adopt one form. Add a study hour for the language learner through it uses the Dictionary, and the way of getting benefit from it, with referring to the modern blogs which contains a rich content characterized by contemporary and made it reference in the collection of scientific material for the dictionary
المشرف على البحث: عمر صابر احمد عبدالجليل
تاريخ إنجاز البحث: 06.22.2016
تاريخ المناقشة: 10.17.2019
أعضاء لجنة المناقشة :
تحويل التاريخ